Don't hang on... Nothing lasts forever but the earth and sky

Notre dame de Paris

9. srpna 2006 v 22:14 | Bezďa |  Muzika
Notre dame de Paris je známý příběh hrbáče Quasimoda a cikánky Esmeraldy, jehož nejznámější verzi napsal Victor Hugo. Richard Cocciante a Luc Plamondon spolu napsali na tento námět francouzsky výborný muzikál s výjimečně kvalitní hudbou. Viděla jsem záznam představení a kromě poslechu se bylo i na co koukat. Kulisy byly pojaty velmi minimalisticky, ale herci a zpěváci to mnohokrát vynahradili. Hudba z tohoto muzikálu se mi tak líbila, že jsem si sehnala zkrácený soundtrack (16 skladeb) i plnou hudební nahrávku celého představení (které má asi 52 skladeb). Když jsem se koukala na netu po něčem o tomhle muzikálu, narazila jsem i na jeho anglickou a taky italskou verzi. Italské verzi nerozumím, anglická není špatná, takže francouzská prostě vede.
Právě ve francouzské verzi si můžete poslechnout skvělé výkony Garoua, Hélène Ségary, Bruno Pelletiera a dalších. V anglické verzi zase zpívá Céline Dion a Tina Arena.
Info o muzikálu:
Hudba: Richard Cocciante
Texty: Luc Plamondon
Francouzská verze:
Seznam skladeb (zkrácená verze)
1. Le Temps Des Cathedrales
2. Les Sans-Papiers
3. Bohemienne
4. Belle
5. Tu Vas Me Detruire
6. La Cour Des Miracles
7. Ave Maria Paien
8. Florence
9. Les Cloches
10. Etre Pretre Et Aimer Une Femme
11. Dechire
12. La Monture
13. Dieu Que Le Monde Est Injuste
14. Vivre
15. Lune
16. Danse Mon Esmeralda
Anglická verze:

1. Live For The One I Love
2. The Age Of The Cathedrals
3. The Refugees
4. The Bohemienne Song
5. Belle (Is The Only Word)
6. My Heart If You Will Swear
7. Torn Apart
8. The Bells
9. The Pagan Ave Maria
10. Your Love Will Kill Me
11. Moon
12. God You Made The Word All Wrong
13. I'm A Priest
14. The Birds They Put In Cages
15. Cast Away
16. Live For the One I Love
17. Dance My Esmeralda
 

2 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 I love Bruno Pelletier I love Bruno Pelletier | E-mail | 1. března 2007 v 20:42 | Reagovat

tohle je ten nejlepší muzikál na světě!mě teda spíše zaujal Bruno Pelletier ale vlastně mi přišli skvělí všichni.ráda bych se s někým podělila o mé pocity z tohoto projektu tak jestli má někdo zájem, klidně napište třeba na mail.Míša

2 Lusy Lusy | E-mail | 13. března 2007 v 9:49 | Reagovat

Když mi kamarád před lety pustil na DVD tehnle muzikál, rozbrečela jsem se už při první písničce, protože tak nádhernej hlas, jako má Bruno, jsem neslyšela. Ale samozřejmě celý muzikál je skvělý. Ona i kombinace hlasů Garoua, Daniela a Patricka v Belle nemá chybu.

3 Bezďa Bezďa | E-mail | 13. března 2007 v 13:37 | Reagovat

Mě samozřejmě nejvíc zaujal Garou, ale tenhle muzikál stojí za to po všech stránkách...

PS: Jediná veze která zatím za něco stojí je původní francouzská... italsky to je děs a hrůza, rusky se mi to moc nelíbí (to jsme už probraly s Lothíriel:-) ), anglicky tam zas vyje Tina Arena. Ještě jsem neslyšela španělskou verzi, kdybyste ji někdo měl, tak se ozvěte, prosím prosím :-)

4 Lusy Lusy | E-mail | 15. března 2007 v 9:40 | Reagovat

já jsem kromě francouzské žádnou jinou verzi neslyšela, ale někde na netu jsem našla Temps des Cathédrales v ruštině, což je to vážně děs, a slyšela jsem Belle v angličtině - to není špatný, ale není to ono

ta fránina k tomu prostě sedne jak prdel na nočník

5 Bezďa Bezďa | E-mail | 15. března 2007 v 21:18 | Reagovat

na youtube je hodně videjí ze všech verzí NDDP, italsky je to prostě katastrofa, stojí za to si to poslechnout...

6 Lusy Lusy | 16. března 2007 v 17:52 | Reagovat

jo jo, tam jsem našla tu ruskou verzi katedrály

7 I love Bruno Pelletier I love Bruno Pelletier | E-mail | 17. března 2007 v 20:28 | Reagovat

jj jse tam v podstatě celý muzikál v mniha klipech

8 any any | 30. května 2007 v 21:17 | Reagovat

moje sestra učí francouštinu v ostravě na matiční. je ujetá na tenhle muzikál a mě tím taky nakazila je to prostě bomba.jestli ji tady někdo zná napište na email- a.j.i.k.12@seznam.cz

9 nemiii nemiii | E-mail | 23. září 2007 v 19:39 | Reagovat

ahojky, tenhle muzikal je ten nejkrasnejsi ze vsech!!...ja jsem pri nem i brecela......Lidi prosim, nemate ho nekdo???Ja ho shanim uz strasne dlouho a porad nic.....kdyby jste ho nekdo meli, tak vam za nej budu hrozne vdecna, jinak dekuji.....

PS: tyto stranky jsou opravdu uzasne!!!!Jsem rada, ze jsou i lidi, kteri rozumi opravdove hudbe!!!!Jen tak dale!!!!

10 Beitta Beitta | E-mail | 1. října 2007 v 21:17 | Reagovat

Nazdarek, konečně někdo, kdo se zajímá o zahraniční muzikály! Prosím, neměl by někdo z vás francouzskou verzi Notre dame de Paris? Hledám to už tři dny po celém netu ale kde nic tu nic, jen nějaké střípky. Kdyby byl někdo tak dobrosrdečný, byla bych hrozně ráda kdybyste mi ho poslali....plosím plosím. Jinak, kdyby se někomu nechtěl posílat celý muzikál koupený za pracně našetřené peníze tak vás alespoň prosím, kdybyste mi dali nějakej kontakt, kde ho koupit či objednat.....kdyžtak napiště na mail a domluvili bysme se.

Za každou pomoc vám moc děkuji!!!!!

11 Bezďa Bezďa | 1. října 2007 v 23:27 | Reagovat

Ahoj, něco najdeš ke stáhnutí tady: (stačí kliknout na odkaz písničky a pak v řádku "Скачать: "klikneš na "mp3" ) http://www.zachot.ru/index.php?m=search&srcwhat=notre+dame&srcwhere=0&srcok.x=0&srcok.y=0

Hmhm, tak jsem našla daleko lepší zdroj!!! http://www.mp3real.ru/mp3/soundtrack/notre_dame_de_paris/

tady je 28 písniček... (pravou myší na "mp3" u každé písničky -> uložit jako -> a je to... je to strašně pomalé, ale hlavně že je

12 Réza Réza | E-mail | 15. listopadu 2007 v 18:05 | Reagovat

Ahoj. Tenhle muzikál jsem sice neviděla, ale poslouchala jsem ho snad milionkrát. Francozky sice taky neumím, ale moc se mi líbí. Taťka Notre dame kdysi viděl v originále a říkal, že to bylo úžasné, takže máme doma soundtrack. Jediné co bych potřebovala jsou texty (ještě lépe noty, ale v to ani nedoufám). Tak kdybyste někdo věděl, kde se to dá sehnat...tak budu moc vděčná...Díky T.

13 Fleuřinka Fleuřinka | E-mail | 24. listopadu 2007 v 10:42 | Reagovat

Tem muzikál je prostě úžasný!!! Ta francouzština je kouzelná, v ostatních jazycích to není ono! Chtěla bych ten muzikál domů, ale bohužel ho nemůžu sehnat. A ani texty. Ten muzikál prostě vede!!!!

14 Bezďa Bezďa | E-mail | Web | 24. listopadu 2007 v 22:01 | Reagovat

Ahoj, vetsinu soundtracku muzes stahnout na tomhle odkazu zadarmo

http://www.mp3real.ru/mp3/soundtrack/notre_dame_de_paris/

Video se da stahnout taky napr pres torrent [http://www.mininova.org/tor/389037] je k tomu potreba program... http://www.slunecnice.cz/sw/utorrent/

anebo pres program Bearshare [www.bearshare.com], melo by to tam jit najit. Ale nejsem si jista jestli to pujde, ja to tehdy stahovala na starsi verzi programu a s tou novou nemam zkusenosti.

Dej vedet, jestli budes mit problemy anebo nejake otazky...

Dobrou zabavu pri sledovani...

PS: a texty najdeš na www.paroles.net

15 Tilly Tilly | E-mail | 16. prosince 2007 v 22:27 | Reagovat

No né, to bych netušila, že i u nás někdo Notre dame zná...já na něj narazila náhodou přes kamarádku, a asi se závislosti jen tak nezbavím :) u mě jednoznačně vede Daniel Lavoie, ale tam snad nenajdu jediný špatný výkon. A Garou je jako chudák hrbáč naprosto kouzelný...úžasné dílo, konečně mě něco naučilo mít ráda francouzštinu :D

16 Anna Anna | 13. ledna 2008 v 6:59 | Reagovat

Bruno Pelletier is absolutely amazing!!!!! He's very tallented!!! It's not just his voice, but his acting skills as well... I think he's got a great personality too. I know that he did a lot of donations, and not everyone is big enough to do that!!!!

17 Radek Radek | 12. února 2008 v 20:56 | Reagovat

Zdravím.. Já jen, že Notre Dame de Paris znám minimálně tři roky.. Viděl jsem jeho francouzskou a italskou verzi na DVD a je to naprosto skvělý muzikál.. Ale podnět k tomu, abych se o tento muzikál zajímal víc bylo české nastudování Belle a Danse Mon Esmeralda (v divadelních projektech G-studia Brno "Viva Broadway Night" nebo Městského divadla Brno "Křídla.."). Překlad je podle všeho dílem hercem MdB Karla Škarky, který současně vystupuje v roli Frolla (alternuje Igor Ondříček).. Mějte se.

18 Bezďa Bezďa | E-mail | Web | 13. února 2008 v 22:28 | Reagovat

Díky za info... Škoda, že nejsem z Brna, hned bych se zašla podívat

19 klima klima | E-mail | 10. března 2008 v 22:26 | Reagovat

Ahoj1Ten muzikal jsem nevidel,ale shanim ho pro sestricku.muze mi prosim nekdo napsat na mail,kde bych ho mohl nejak levne sehnat!dekuju moc.Martin

20 Fleur-de Lys Fleur-de Lys | E-mail | 31. března 2008 v 10:24 | Reagovat

NDdP je fakt úžasnej muzikál, jenom nechápu, proč není přeloženej do češtiny.Já jsem si oblíbila hlavně Bruna Pelletiera, ale i Garou se svým kulháním a Daniel Lavoie jako Frollo zmatený z Esmeraldy jseu úžasní

21 Sangí Sangí | E-mail | 10. června 2008 v 10:56 | Reagovat

Možná vám udělá radost tohle zpracování v podání herců z Městského divadla Brno.. :o)

http://www.youtube.com/watch?v=9p7N3TZbyho

22 hellis hellis | E-mail | 12. července 2008 v 21:42 | Reagovat

Jj, Bruno má úžasný hlas:-). Muzikál mi věnovali přátelé z Francie a jsem z něho nadšená. Jen škoda, že v ČR ho nepřeložili též, myslím, že by měl úspěch, i když, Ti co znají dobře francouzský originál asi nepřesvědčí žádná jiná verze:-)

23 hellis hellis | E-mail | 12. července 2008 v 21:45 | Reagovat

Sorry, nepřečetla jsem konec, takže na Městské divadlo mrknu:-)

24 Milan Milan | E-mail | 5. prosince 2008 v 11:09 | Reagovat

Ahoj, už dlouhou dobu sháním tento muzikál v různých verzích ke stažení a stále se mi to nedaří. Mám prosbu zda někdo tento muzikál máte v mp3 formátu či jiném a neposlali byste mi ho buť na email či na CD poštou. vše bych vám zaplatil přiměřenou čásku. Díky za odpověď

25 Beee Beee | 11. ledna 2009 v 14:51 | Reagovat

NDDP je najlepsi muzikal co som kedy videla!!! dlho som ho nevedela najst s titulkami ale potom mi to dal jeden kamaraat ktoremu som hrozne vdacna no proste ten muzikal je neskutocny!!!!!!!!!!!!!! velmi sa mi lubil garou, helene a uplne uzasny bol BRUNO!!! proste z toho nemozem... a zrovna mam z toho muzikalu spievat jednu pesnicku.. mam spievat la monture co v originaly spieva julia zenatti ono sa to nezda ale ta pesnicka je moc tazka hlavne kvoli vyrazu lebo v texte sa casto meni to ci zrovna hovori o dobrej alebo zlej stranke phoebusa... mno je to proste BOMBA

26 Beee Beee | Web | 29. ledna 2009 v 14:07 | Reagovat

jooo a aby som nezabudla mam vsetky pesnicky z toho musicalu... normalne orginal vo francuzstine tak ak niekto budete cucet poslem nam na maila...:)

27 Beee Beee | E-mail | 29. ledna 2009 v 14:07 | Reagovat

srry ten mail je tuto: bea.brandsteterova@zmail.sk

28 Martina Martina | E-mail | 2. března 2009 v 18:24 | Reagovat

tento muzikal je snad nejlepsi co sem kdy slysela a videla,schanim original soundtrack ve francouzstine tak kdyztak pisnete na email,mam to jen v italstine,je to taky pekne,ale na francouzskou verzi to nema..hlavne DANIEL LAVOEI ALIAS FROLLO je proste jednicka a PATRICK FIORI A GAROU nemam co dodat,vsichni tri nemaji chybu hlavne ve skladbe BELLE..

29 Dan Dan | E-mail | 21. dubna 2009 v 21:07 | Reagovat

Věděl jsem, že nejsem jediný blázen do tohoto muzikálu! :-) Italskou verzi jsem si na mininově.org našel, jak v mp3, tak v avi, ale francouzskou vůbec. Až nyní po poskytnutí přímého odkazu si stahuju i ucelené video, tak jsem zvědav, jak na kvalitu videa, tak zda se to stáhne, nebo to je jen sen :-)
Měl bych jeden dotaz (tedy... pokud po těch dvou letech mi ještě majitel tohoto bloku nebo někdo jiný odpoví) - nevíte, zda se tento muzikál bude ještě někdy ve francouzském originále hrát? Je mi jedno, kde na světě, jestli někde v Polynésii, nebo za nehoráznou částku opět přímo v katedrále Notre Dame...
Tohle patří k jedněm z těch přání, po jejichž splnění si může člověk s upřímností říci - a teď mohu s klidem zemřít...

Díky za odpověď a přeji mnoho pozdravů uživateli jménem Bezďa

S úctou
Dan

30 Terka Terka | E-mail | 30. července 2009 v 18:18 | Reagovat

[3]: plně souhlasím, Garou je skvělej, celej muzikál je skvělej, ale jeho chraplák je fascinující, ale Bruno taky super a taky Julie a to hlavně písnička La monture

31 lenna lenna | 9. září 2009 v 12:52 | Reagovat

na tejto adrese sa dá zadarmo stiahnut muzikál vo francuzstine v dvd kvalite, samozrejme ak poznate rapidshare
http://forum.warmacher.com/viewtopic.php?t=73170&sid=8a163330acb7996e49911718ace1ccdd

32 Beee Beee | 10. října 2009 v 22:38 | Reagovat

[30]: jj la monture je super pesnicka, spievala som ju na sutazi a bol to dost uspech :))

33 laura laura | 8. května 2010 v 13:18 | Reagovat

nemas preklad k dechire?? :)

34 ptholemaios ptholemaios | E-mail | 27. listopadu 2011 v 22:56 | Reagovat

Mám orig francouzskou verzi a delal jsem k tomu i český lirycký text, když se jedna skupina tady rozhodla to uvělat v ČR. ale sešlo z toho. Mám i rozdělanou Romeo a Julii

35 Anjou Anjou | 11. února 2012 v 9:45 | Reagovat

čaute, my máme už dva roky francúzsky originál na DvD-čku a nevieme si ho vynachváliť

36 ZdenekW ZdenekW | E-mail | 17. ledna 2017 v 18:37 | Reagovat

Chtěli byste zvýšit návštěvnost na bezda.blog.cz několikrát? Hledat v google: Masitsu's tricks

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama